包含
figure_out的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-邓小平选集-防止错误倾向
属类:口语表达-未分类-
属类:口语表达-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:行业术语-计算机-网络
属类:综合句库--
属类:行业术语-计算机-网络
属类:综合句库-英汉综合-
属类:文学表达-文学-散文
属类:行业术语-计算机-网络
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:学习英语-成语例句-
属类:综合句库--
属类:口语表达--
属类:时事政治-经济学人双语版-维基百科集资 Wikipedia’s Fund-r
属类:时事政治-经济学人双语版-美国退役士兵归国后面临的困难
属类:时事政治-经济学人双语版-气候对二氧化碳的敏感性可能低于先前的预期
属类:时事政治-经济学人双语版-势利之国 Snob Nation
属类:时事政治-经济学人双语版-"吉姆?汤普森"一个魅力男的觉醒
1 | 我们建设社会主义的方向是完全正确的,但什么叫社会主义,怎样建设社会主义,还在摸索之中。 | Our basic goal--to build socialism--is correct, but we are still trying to figure out what socialism is and how to build it. | |
2 | 我们想用简便一点的办法查一下。 | And we are trying to figure out an efficient way to check them out. | |
3 | 我们这儿有一些待租房屋的地址。我们想用简便一点儿的办法查一下。 | We have some apartment listing and we are trying to figure out an efficient way to check them out. | |
4 | 我弄不懂她为什么发如此大脾气。 | I can’t figure out why she threw such tantrums. | |
5 | 我弄不懂她为什么会如此激动。 | I can’t figure out why she got into such a state of inflammation. | |
6 | 我弄不懂他们为什么嘲笑这一建设性建议。 | I can’t figure out why they ridicule this constructive suggestion. | |
7 | 我无法理解他为什么一直行为乖僻。 | I can’t figure out why he’s been behaving so oddly. | |
8 | 我无法了解原因。 | I can’t figure out why. | |
9 | 我想不出那位戴墨镜的夫人是谁。 | I couldn’t figure out who the lady with the sunglasses was | |
10 | 我想不出他是谁。 | I cannot figure out who he is. | |
11 | 我想我能想出一个办法进入那里 | I think I can figure out a way to get in there | |
12 | 我只知道我必须把什么事情弄清楚。 | I just knew I had to figure out something | |
13 | 我琢磨不透他为什么要辞掉工作 | I can’t figure out why he quit his job | |
14 | 我琢磨不透他为什么要辞掉工作. | I can’t figure out why he quit his job. | |
15 | 现在,您两位就可互相交谈了:-一起吃午饭好吗?-可以,给我打电话3675889,我们再约定在哪儿见。 | Now the two of you can talk back and forth: ---How about some lunch? ---Sure, call me at 3675889 and we’ll figure out where to meet . | |
16 | 谢谢您的忠告,但这是我必须自己弄明白的事情。 | Thanks for the advice, but this is something I have to figure out myself. | |
17 | 以前电子邮件用户极少时,各个系统的用户都彼此认识,要猜出谁的用户名是什么并不困难。 | Back when far fewer E-mail users were around and most users of any particular system knew each other directly, it wasn’t all that hard to figure out who had what username. | |
18 | 用木头刻个人形 | chip a figure out of wood | |
19 | 有时某些人走入你的生活,而你会意识到他们就该出现,出现是为某种目的,为给你一个教训,或为帮助你弄清你是谁或你想成为什么样的人。 | Sometimes people come into your life and you come to realize that they were meant to be there, to serve some sort of purpose, teach you a lesson, or to help you figure out who you are or who you want to become. | |
20 | 在你进行邮寄之前,先要弄清你的电子邮件地址,告诉那些想与你联系的人。 | Before you do much mailing , you have to figure out your electronic-mail address so that you can tell it to people who want to get in touch with you. | |
21 | 在一场很受欢迎的电视才艺表演中,这只名叫里科的德国犬战胜了所有的人类竞争对手,它能记住200多件物品的名字,还能判断出它的主人想要的物品--即使它从未听说过那个单词。 | Rico, the German dog who outshone all human competitors in a popular TV talent show, remembers the names of more than 200 objects and can figure out which item his master wants--even if he has never heard the word before | |
22 | 这位主宰价值100亿美元的瑞典通信设备制造商的新领袖兰科维斯特先生,思考着怎样使爱立信通常分散的几个业务集团成为一个工作整体。 | The new head of Sweden’s $10 billion telecommunications equipment maker tried to figure out how to ge Ericsson’s often fractious business units to work as a team. | |
23 | 这小孩能自己想出答案。 | The child was able to figure out the answer by himself. | |
24 | 这样做的时候,他们或许还会找出一种办法使那些为提防儿童而难以开启的阿斯匹林药瓶容易开启一些。 | While they are at it, maybe they can figure out a way to make those childproof aspirin bottles easier to open | |
25 | 这只是一个建议,但这些事情你必须得自己考虑。 | It’s only a suggestion. It is something you should figure out yourself. | |
26 | ||1:不过,比起让人们奉献时间来编辑百科,让人们捐钱以维持其运行比更容易。||2:2006年,英语维基百科文章月环比增长为5%。但过去的两年里,这一数据却一直保持在1%。||3:更糟的是,维基百科担心如果没有纠正环节,到明年年中,活跃编辑的数量将下降到80000(今年三月时是90000)。 | ||1:But raising cash to keep Wikipedia running is an easier task than getting people to donate time.||2:Month-on-month article growth in the English Wikipedia was as high as 5% in 2006 but has stayed stubbornly at 1% for the past two years.||3:Worse, Wikipedia fears that without remedial steps, the number of active editors will decline to below 80,000 by the middle of next year (in March, the figure was 90,000). | |
27 | ||1:如果说年龄结构决定失业率高低的话,大概下面的数字应该不会让人惊奇。||2:男性士兵的人数要大于女性士兵的人数。理所当然,男性退伍士兵的失业率也要比女性退伍士兵高。||3:因为许多士兵并未获得过大学文凭,事实上,经济衰退对受教育程度较差的士兵打击非常大。||4:很大一部分年轻的退伍士兵,现在或曾经在受到了严重的冲击的领域,如制造业和建筑业中工作。||5:无论原因为何,受教育越少,在经济衰退中受打击越大,这一形势将伴随着最后一批美国参战士兵在今年年底离开伊拉克,回到美国。未来四年间,将有超过一百万的新退伍士兵将涌入民政劳动力市场。 | ||1: If demography is indeed destiny, perhaps this figure should not be surprising. ||2: More soldiers are male than female, and the male jobless rate exceeds women’s. ||3: Since so many soldiers lack a college degree, the fact that the recession has been particularly hard on the less educated hits veterans disproportionately. ||4: Large numbers of young veterans work—or worked—in stricken industries such as manufacturing and construction. ||5: Whatever the cause, this bleak trend is occurring as the last American troops leave Iraq at the end of this year, and as more than 1m new veterans are expected to join the civilian labour force over the next four years. | |
28 | ||1:研究的结果给出了气候科学中最为罕见之物——一丁点好消息。||2:该研究组给出最有可能的气候敏感性数字是2.3°C,比公认的数据低了半度多,并且该数字有66%的几率位于1.7°C到2.6°C之间。||3:更重要的是,研究结果指出,气候敏感性的上限在3.2°C左右。 | ||1: The result offers that rarest of things in climate science—a bit of good news. ||2: The group’s most likely figure for climate sensitivity is 2.3°C, which is more than half a degree lower than the consensus figure, with a 66% probability that it lies between 1.7° and 2.6°C. ||3: More importantly, these results suggest an upper limit for climate sensitivity of around 3.2°C. | |
29 | ||1:这一趋势使得经济复苏最核心之谜浮出水面:人们放弃劳动之谜。||2:2007年适龄劳动人口中工作或正在求职的比例(参与率)为66%,而到了今年一月份,这一比例下降到了64%,这是占据报纸头版头条的失业率下降的主要原因。||3:进入劳动力市场的人越少,被统计的求职人员也就越少。 | ||1: This trend sheds light on one of the central mysteries of the recovery: why so many people have left the labour force. ||2: The proportion of the working-age population that is working or looking for work (the participation rate) has fallen from 66% in 2007 to below 64% in January. This has been an important part of the reduction in the headline unemployment figure. ||3: With fewer people entering the labour force, there are fewer job hunters to be counted as unemployed. | |
30 | 不过这本书却未能解释为何汤普森如此魅力非凡。书中讲述了他的天赋、知识、社交、智慧和礼貌,但却不能令人信服。对读者而言,他仍是个难以捉摸、缺乏现实感的人物,但悲剧色彩浓厚。一个了解他的记者这样总结道:“最后,这些外国人都意识到他们没有家园。” | The book fails, though, to explain why Thompson was so fascinating. It tells of his talents, knowledge, contacts, wit and urbanity, but it does not convince. He remains an elusive, insubstantial figure, if a very sad one, summed up by a journalist who knew him: “At the end, these foreigners realise they have no home.” |